Síguenos:

Buscar
Cerrar este cuadro de búsqueda.

Tarjetas de Crédito, benditas o malditas

Imagen de una tarjeta de crédito israelí en hebreo
En hebreo moderno, tarjeta de crédito se dice kartis ashrai y tarjeta de débito se dice kartis jiuv. Detrás de estas palabras, se esconden términos como felicidad, obligación, permiso y compromiso. Como bono, un anuncio publicitario lo más de cañero

Tarjetas de Crédito, benditas o malditas

Las tarjetas de crédito, ¿benditas o malditas? Eso depende de nosotros, de nuestros valores y de la educación financiera que hayamos adquirido. En ocasiones éstas nos permiten un crédito inmediato pero en otras nos colocan una soga al cuello difícil de quitar.

Al menos en España, últimamente ciertas tarjetas de crédito tienen un protagonismo mediático indeseable. En esta ocasión no escribiré ni de educación financiera ni de valores educativos aplicados a las finanzas, aunque ganas no me faltan.

En hebreo moderno, tarjeta de crédito se dice kartis ashrai כרטיס אשראי

Veamos de cerca la palabra crédito ashrai אשראי . Si le quitamos el sufijo אי nos queda אשר alef shin resh, que no es otra cosa que la raíz, es decir esa parte gramatical indivisible sobre la cual se basa el vocabulario hebreo.

¿Qué términos podemos construir con esta raíz? Entre otros términos, destaquemos los siguientes dos:

Permiso ishur אישור . Por ejemplo, permiso de entrada ishur knisá אישור כניסה

Felicidad ósher אושר . Por ejemplo, mucha felicidad harbé ósher הרבה אושר

¿Qué relación puede haber entre Permiso y Felicidad? Las respuestas las dejo a los psicólogos y sociólogos de entre vosotros…

Kartis Ashrai

Con la palabra tarjeta kartis כרטיס podemos construir, entre otros muchos, los siguientes términos:

Pasaje de avión kartis tisá כרטיס טיסה

Ticket de entrada kartis knisa כרטיס כניסה

Tarjeta de felicitaciones kartis brajá כרטיס ברכה

No nos olvidamos de la tarjeta de débito, que se dice kartis jiuv כרטיס חיוב . El término jiuv חיוב se relaciona con deuda u obligación (jov חוב ) y también con algo positivo (jiuví חיובי ).

Un compromiso es una hitjaivút התחייבותo una mejuiavút מחוייבות

Una puntuación positiva es un tziún jiuví ציון חיובי y un resultado positivo es una totzaá jiuvít תוצאה חיובית

La frase : “Debes ser positivo” se dice Ata jaiáv lihiót jiuví אתה חייב להיות חיובי

Les invito a contar cuántas veces se menciona la palabra kartis ashrai כרטיס אשראי en el siguiente anuncio publicitario

 

 

Lehitraot ! להתראות

 

 

Compartir esta noticia

Más noticias

Fotograma del documental "Mujeres que hacen la paz"

Cineforum «Mujeres que hacen la paz»

Me gustaría invitarte a un evento muy especial que estamos organizando desde la Asociación para la Comunicación NoViolenta de la que formo parte hace un

Manzana y miel, símbolos de Rosh Hashana el año nuevo judío

Feliz Año Nuevo Judío

שנה טובה תשפד Feliz Año Nuevo Judío 5784   שנה טובה ומתוקה Shaná Tová Umetuká, un año dulce y bueno, שנת בריאות ואושר Shnat Briut

¿Quieres saber más sobre nuestros cursos?

Navega por nuestro catálogo y aprende algo nuevo